民数記35、19。 血の復讐をする者は、自分でその殺害者を殺すことができる。彼と出会うとき、自分で殺すことができる。
英文は The dead person's nearest relative has the responsibility for putting the murderer to death. When he finds you, he is to kill you.
ということは、「血の復讐」というのは「血族による復讐」という意味か。しかも、英語版によると復讐は義務なのにゃ。
この規定は十戒だけでなく、レビ記の「復讐してはならない」という規定(19、18)にも矛盾する。やはり旧約聖書は、さまざまな時代にさまざまな作者が書き加えて完成した作品なのにゃ。