kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(3924)

2022年06月09日 14時53分27秒 | 日記
<2022年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3950本以上。

                OTHER:

for short:略して
run :〔プログラムなどを〕実行する、テストなどを行う
prioritize :優先順位を決める、~を優先する[させる]
divide :分割、分裂、見解の相違
Kingdom of Bhutan :【国名】ブータン王国◆現地語はドゥク・ユル(Druk Yul)で
          「龍の国」の意。ヒマラヤ山脈東端の王国(憲法はない)。
           南と東西はインド、北が中国・チベット。首都ティンプー
           (Thimphu)。人口200万(チベット系ブータン人・Bhoteが60%、
           ネパール系が25%)。チベット仏教徒75%、ヒンドゥー教徒
           25%。通貨はヌルタム(Ngultrum、インド・ルピーと等価)。
           公用語ゾンカ語(Dzongka)、ネパール語、英語(学校教育は英語)。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2022年06月09日 10時49分30秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :a total of 80 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
Jogging-on-the-spot :0 minutes



Eleven years and one hundred and eighty-two days in a
row have passed since I broke my bad habit of smoking.
I was able to increase the number of push-ups by just
one time to 22 times and kept more than 9-time push-
ups for the two years and one hundred and sixty-sixth
consecutive day.

Continuing from yesterday, it is beautifully sunny in
Nagoya with the predicted highest temperature of
twenty-seven degrees.
I am wondering that the Tokai region will enter this
year's rainy season the day after tomorrow.
The worst thing of a rainy season for me is that it
will be very difficult to do a walking.
Anyway, I cannot do anything about weather and I just
pray for its early end.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする