kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(3014)

2017年11月23日 20時50分31秒 | 日記
<2018年01月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3050本以上。

                OTHER:

demotion transfer :左遷
necromancer :〈文〉黒魔術師
keep a lid on one's anger :怒りを抑制する
resurface :〔道路を〕再舗装する
count :重要である、重視される、肝心である、無視できない、値打ちがある、価値がある、有効である
famously :よく知られているように、周知の通り
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年11月23日 12時28分28秒 | 日記
Push-ups :25 times
Walking :40+40=1 hour 20 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


I have succeeded in preventing myself from smoking for six years and three hundred and forty-nine days in a row.
I did 25-time push-ups yesterday, down three times from the previous record due
mainly to the wintry cold, but I was able to keep over 15-time push-ups for the
two hundred and ninety-sixth straight day.

It's sunny in the morning but actually now it's cloudy and dark with pretty
strong winds which are rather cold winds.
Weather officials say the highest temperatures in Nagoya are likely to
continue to rise for the nest several days, which makes me want to believe them.
These forecasts must and have to be right....Please.^^;;
Anyway, I have no choice but to pray that normal weather in November will come back soon.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする