kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2231)

2013年12月19日 18時42分25秒 | 日記
<2014年1月31日までの目標>
Reading:CNN・BBC・TIME・VOAなどのニューススクリプトを通算2250本以上。

VOA:

scandal-plagued :スキャンダルに悩まされて[苦しめられて]いる、不祥事まみれの
interest-free :利息なしの、無利息の、無利子の
amount to :結局~(ということ[意味])になる、要するに~ということになる、~を意味する
portray oneself as a victim :自分を被害者に見立てる
naive :〔経験不足であまりに〕うぶな、ばか正直な、考えが甘い
electioneering :選挙運動◆不可算
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(2230)

2013年12月19日 12時57分57秒 | 日記
<2014年1月31日までの目標>
Reading:CNN・BBC・TIME・VOAなどのニューススクリプトを通算2250本以上。

VOA:

organ harvesting :移植用臓器の摘出
prisoner of conscience :政治犯
Falun Gong :《the ~》法輪功◆李洪志(Li Hongzhi)を教祖とする中国の気功集団
interrogate :(人)に問いただす、根掘り葉掘り尋ねる、詮索する、質問する、尋問する
registry :登録(すること)
death-row prisoner :死刑囚
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2013年12月19日 12時56分02秒 | 日記
Push-ups:13 times
Walking: 0 minutes
Standing with one leg :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

I could keep no-smoking for three years and eleven days in a row.
I tried increasing the number of push-ups by three times to one set of 13 times, and
I hope to increase it little by little.
When I left home for my work place, it was still raining.
Now it's cloudy and a little dark just as it looks like it's going to start raining again.
The temperatures will be around ten degreees, so I feel less cold than yesterday.
Anyway I have to make a habit of gargling and washing my hands to ward off colds.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする