ちびずマムのマイペースな育児・料理・翻訳日記

2007年生まれの1号くんと2010年生まれの2号くんに振り回されつつ、自分の夢もなんとか追っていきたい、ちびたちのマム

やっと落ち着いた

2009年12月05日 | お仕事にまつわること
3カ月がかりのお仕事を無事に11月末に納品。直後に別会社の校閲の仕事を受けたので、睡眠時間が1時間~5時間の日々が1週間ほど続いてしまった。

さすがにすべて終わると気が抜けてしまって、ぐっすり眠れたけど、それでも不足し続けた睡眠時間を補うまでは寝られず、毎日ぼや~んとしている。

今回の仕事を受けて、専門分野以外の英語にも触れようと思った。専門分野でも、ちょっとした引用などが「??」なことがあったりして、ああ、まだまだだなぁと痛感した。

仕事を終えて、「完璧!最高のでき!!」って思うことってない気がする。もちろん、そのときのベストを納品するわけだけど、あとになって、「あ、もっとうまくできたのに」っていつも思うのだ。

もちろん、一生勉強だと思っているけど。ちょっぴり休憩したら、また勉強をがんばろう。

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ

ところで、うちの夫は、納品し終えてせっかく久々に凝った料理を作ってもほめてくれなかった。でも、考えてみたら、仕事が忙しくて3日連続カレー、とか、○協の揚げるだけの唐揚げとかでも文句言わずに食べてくれているのだから、ほめてくれなくても文句言っちゃいけないかぁ。

最新の画像もっと見る

5 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (yuz)
2009-12-07 10:44:30
お疲れなのね~^^
偉いね~。私なんか家事でいっぱいいっぱい(笑)

旦那さん、優しいねぇ。
私は(前も言ったけど)あのオフの最中に当時彼女だった現在のお嫁さんの料理自慢を多分一生忘れんでしょう。
全然違う話しやったのに唐突に「あんな、実はな」と始まった。
よほど自慢したかったんやろなぁ(笑)
お疲れ様でした! (新米ママ)
2009-12-07 15:59:10
お疲れ様でした。睡眠時間削って、大変でしたね。今はほっとされていることでしょう。

本当に、翻訳は常に勉強ですね。私もいつも勉強不足を感じています。

少しゆっくりしてくださいね。
ありがとうございます。 (Katy)
2009-12-16 14:00:00
>yuz
やっとゆっくり掃除&子供と遊べる!と思ったのもつかの間、体調を崩してしまい、絶不調でした。睡眠不足が続いてもいけたので、意外と体力あるやん!?と思ったけど、やっぱりだめでしたorz

あはは、ほんと、わたしに直接行ってくれたらいいのに・・・(笑)。

>新米ママさん
新米ママさんもお忙しいですよね。私は体調を崩してしまって、せっかくの勉強しようという意欲も萎えてしまいました・・・。今は体調が戻るのを待つのみです。ママさんも体調にはくれぐれも気をつけてくださいね~。
はじめまして (なおみん)
2010-01-08 21:01:40
にゃんさんのところからやってきました。
私もママで翻訳者をしています。
妊婦生活、お疲れ様です。。
私も息子が2歳のときに妊婦生活をしていたのでほんとうにその大変さがわかります。。
その上さらにお仕事をされていて、素晴らしいです☆
でもご無理はなさらないでくださいね。
また遊びにきますね。
リンクさせていただきたいのですがよろしいでしょうか?
こんにちは (Katy)
2010-01-08 22:27:36
ご訪問ありがとうございます。ぜひリンクお願いします。私もリンクさせていただいてよろしいでしょうか?

幼稚園、今お休みなんですね。それなのにお仕事も抱えてらして、大変だと思いますが、子供さんの目を盗んで(!)なんとかがんばってくださいね~!

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。