こんにちは。
今日は、しろねこは出勤日に当たらない土曜日なので、少しゆっくり(9時前に)起きました。
昨日は帰宅後、おんなへんの残りの文字を引き終わりましたが、
一息つこうと横になった途端眠りの世界に行ってしまいました。(油断大敵ですね。)
ということで後れ馳せながら、
要覧151頁「嫣」~「孀」です。
(今晩の分は今晩の分で分けて出します。)
・「嫣然(えんぜん)」…あでやかなさま
=「艶然」
※同音異義語「婉然(=しとやかなさま)」と区別したい
・「嫩葉」〈音〉どんよう〈訓〉わかば
・「嬌態」=[難読]しな
(「嬖愛(へいあい)」は過去問でお馴染みですが、)
・「嬖幸(へいさい)」…寵愛を受けること
※「幸」を「さい」と読むのに注意
・「嬖臣(へいしん)」…お気に入りの臣下
・「嬲[ジョウ]」=いじめる意
※以下、配当漢字ではないですが、字形が似たものとして、
・「嫐[ドウ・ノウ]」=うわなり、嫉妬の意。
歌舞伎の演題の一つで、初世市川団十郎が演じた。一人の男に二人の女が嫉妬でからむ所作で、後妻(うわなり)打ちの風習が劇化したもの、
とある。
・「娚[ナン]」=「喃」の異体字。「喃」は喋る意。→「喃語」「喋喋喃喃」
…どの部首でも割とそうですが、明るい側面の意味と暗い側面の意味があるものだ、と思います。
おんなへんの字では、その神々しさとまがまがしさが特に紙一重であることが感じられ、覚えるために調べてイメージし続けると、非常に疲れやすいグループです。
時間があっても、調べるのが何となく億劫になることもよくありました。
それだけ女には女の、持てるエネルギーが強いということなのでしょう。
それにしても、「女」という部首はあるのに、「男」という部首が存在しないのは何故なのでしょうか?
少し気になります。
今日は、しろねこは出勤日に当たらない土曜日なので、少しゆっくり(9時前に)起きました。
昨日は帰宅後、おんなへんの残りの文字を引き終わりましたが、
一息つこうと横になった途端眠りの世界に行ってしまいました。(油断大敵ですね。)
ということで後れ馳せながら、
要覧151頁「嫣」~「孀」です。
(今晩の分は今晩の分で分けて出します。)
・「嫣然(えんぜん)」…あでやかなさま
=「艶然」
※同音異義語「婉然(=しとやかなさま)」と区別したい
・「嫩葉」〈音〉どんよう〈訓〉わかば
・「嬌態」=[難読]しな
(「嬖愛(へいあい)」は過去問でお馴染みですが、)
・「嬖幸(へいさい)」…寵愛を受けること
※「幸」を「さい」と読むのに注意
・「嬖臣(へいしん)」…お気に入りの臣下
・「嬲[ジョウ]」=いじめる意
※以下、配当漢字ではないですが、字形が似たものとして、
・「嫐[ドウ・ノウ]」=うわなり、嫉妬の意。
歌舞伎の演題の一つで、初世市川団十郎が演じた。一人の男に二人の女が嫉妬でからむ所作で、後妻(うわなり)打ちの風習が劇化したもの、
とある。
・「娚[ナン]」=「喃」の異体字。「喃」は喋る意。→「喃語」「喋喋喃喃」
…どの部首でも割とそうですが、明るい側面の意味と暗い側面の意味があるものだ、と思います。
おんなへんの字では、その神々しさとまがまがしさが特に紙一重であることが感じられ、覚えるために調べてイメージし続けると、非常に疲れやすいグループです。
時間があっても、調べるのが何となく億劫になることもよくありました。
それだけ女には女の、持てるエネルギーが強いということなのでしょう。
それにしても、「女」という部首はあるのに、「男」という部首が存在しないのは何故なのでしょうか?
少し気になります。