ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「燃やす」

2012-10-24 | レベルアップハングル講座

<제12과>
※共通して入る単語を選ぶ問題
여기서 쓰리기를 태우지 마세요.
 (ここでごみを燃やさないでください。)
자식 때문에 속을 태우지 마세요.
 (子どものために気をもまないでください。)
 ≫「속을 태우다(気をもむ)」・・・慣用句

※「태우다」の使い方
①燃やす、焼く、日焼けする
②心を悩ます、気をもむ ・・・慣用句
③(乗り物に人を)乗せる ・・・同音異義語
    ex. 퇴근하는 길에 부장님을 지하철역까지 태워 드렸다.
        (退社するついでに部長を地下鉄の駅まで乗せて差し上げた。)
       비행기 태우지 마세요. ・・・慣用句
        (おだてないでください。)

※よく出題される「多義語」や「同音異義語」
①타다
 생선이 타다 : 魚が焦げる
 얼굴이 타다 : 顔が日焼けする
 속이 타다 : 気があせる
(同音異義語)
 커피를 타다 : コーヒーをいれる
 여름을 타다 : 夏負けする

②부르다
 노래를 부르다 : 歌を歌う
 택시를 부르다 : タクシーを呼ぶ
 손님을 부르다 : お客を招待する
 언니라고 부르다 : 姉さんと呼ぶ
 값을 부르다 : 値を付ける

③세우다
 차를 세우다 : 車を止める
 계획을 세우다 : 計画を立てる
 돈상을 세우다 : 銅像を建てる
 체면을 세우다 : 顔を立てる

④뜨다
 눈을 뜨다 : 目を開ける
 해가 뜨다 : 日が昇る
 자리를 뜨다 : 席を外す
 불 위에 떠 있다 : 水の上に浮かんでいる

※慣用句・ことわざ
가슴이 뜨끔하다
 (胸がどきっとする)
                                -- 2012.10.16放送分 --