ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

そんな丁寧なことばを使わないでください -この一言を!

2005-09-25 | ラジオ講座応用編
<ポイント>
◆日本語的な発想から脱却を
 ・打ち解けたことば遣いで話してほしい時
   말씀 놓으세요.
   (そんな丁寧なことば使わないでください。)
 ・エレベーターで
   이거 올라가는 거죠?   (これ上ですよね?)
   아뇨. 내려가는데요.    (いいえ. 下ですけど。)
 ※日本語は名詞的な表現を好み、ハングルは動詞的な表現を好む傾向がある。
 ・ハンバーガー屋で
   손님, 가져가실 거에요?   여기서 드실 거에요?
   (お客様、お持ち帰りですか? ここでお召し上がりになりますか?)
                          ≪NHKラジオハングル講座9月号より≫