goo blog サービス終了のお知らせ 

知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

グリッソムの悩み

2008年02月05日 | 英語
CSI:科学捜査班 シーズン5 コンプリートDVD BOX-1

角川エンタテインメント

このアイテムの詳細を見る

 

「CSI:」シーズン5、第6話「青の衝撃」

 このエピソードはシーズン3、第6話「死刑執行停止」の続編になっています。

警察の裏をかく巧妙な殺人鬼と科学捜査班の頭脳戦。

いつも緊張感いっぱいのCSIですが、このエピソードはいつもに増して盛り上がります!

この第6話の原題は"What's Eating Gilbert Grissom"

"eat"には心配させるとか困らせるという意味があります。

「どうしたの、何を心配してるの?」という時に

"What's eating you?" なんて言いますね。

 タイトルの意味は「ギルバート・グリッソムを困らせるもの」というわけです。

 

ジョニー・デップ主演の「ギルバート・グレイプ」の原題が

 "What's Eating Gilbert Grape" でした。

これにひっかけたタイトルというわけです。

もう、CSIっておちゃめなんだから!

 

グリッソムっていつもGilって呼ばれていたけど、Gilbertだったのね。

 

魚のえらのことを"gill"って言うんですが、グリッソムと魚のえらって何だかぴったりの気がして勝手にえら、えらってイメージしてました。

 

そんなこと考えるのは私だけ?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする