アラサーという言葉がある(らしい)。around thirtyの略で30歳前後の女性を指す言葉だそうだ。
知ってました?
数日前フジテレビの夕方のニュースで取り上げていた。僕ははじめて聞いた単語だ。一応調べてみた。
***** *****
Yahoo!辞書で調べたけどなかった。「日本語俗語辞典」に「アラサー」のエントリーがあった。それによれば、
アラサーとは、(2006年現在)30歳前後である女性のこと。アラサー世代とも
アラサーとは「アラウンドサーティー(around 30)」の略で、 30歳前後(周辺)の女性を意味し、アラサー世代ともいう。 アラサーという言葉はアパレル業界(ファッション業界)が生んだ造語で、 2006年秋からの婦人服新ブランドのターゲット層として位置づけたものである。 2006年現在30歳前後の女性といえば、ルーズソックス、茶髪、プリクラといった流行を次々と作り上げたコギャル世代にあたる。そんなコギャルが大人になったアラサーは独自の発想でさまざまな組み合わせの着こなしをし、かつ消費サイクルも早いことから大手アパレルメーカーを中心に注目されている。
他にも「日本繊維新聞」のウェブサイトにこんな記事が出ていた。
「アラサー」へ自主編集強化/京王百貨店新宿店婦人服
京王百貨店新宿店は、2階婦人服フロアを9月の改装で、「アラサー」(アラウンドサーティー)と呼ばれる20代後半から30代キャリアの層を拡充した。カジュアルからスーツまで、様々なオフィスシーンに対応して通勤着を使い分けるキャリア女性に3つのゾーン編集を行い、買い回りしやすい商品構成、売り場にした。自主編集売り場「ハーモニー」は、通勤着のカジュアル化に対応し、売り場の4分の1をジーンズで構成。ニット、カットソーなどを中心としたジーンズとのコーディネートを提案している。秋冬は、ワンピースまたはチュニックにジーンズを合わせたスタイルの期待が高く、アウターにはショート丈のダウンを提案している。
***** *****
TVのインタビューを聞いていて、話し方が確かにコギャル世代だった。人間話し方なんて変わらないんだなって思った。
しかし、アラサー。。。なんて薄っぺらな単語だろう。