全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

Town Speach?

2006-11-02 05:40:42 | 全英連参加者 2006

 数日前のことだ。道を歩いていたら、もう来年の参議院選挙に向けて、(おそらく)選挙区ごと各政党支部演説会開催を知らせるポスターが張り出されていた。ポスターはあるお宅の壁に貼られていた。そこはどういうわけか、自民党、民主党、公明党、社民党、共産党各政党のポスターを壁に貼らせているお宅なので、選挙が近くなると、壁がにぎやかになることは記憶にあった。
 その中に、「〇〇党 Town Speach」という見出し(文字)のあるポスターがあった。たぶん支持者集会か、どこか公民館を借りて、演説会を実施することをアナウンスするものだろう。

 「ふ~ん。演説会なんだ…」
 そんな風に思った。

***** *****

 あまりに堂々とかかれているので、そのときは気がつかなかった。昨日見たら、気がついた。

 S P E A C H?

 speakとspeechをかけているのかなあ。違うだろうなあ。じゃぁ、間違いか。〇〇党の名誉のために伏せ字にするが、Speachはないだろう。まあ、地元の印刷屋さんが引き受けた仕事だし、校正もすり抜けたのだろうが、誰も気がつかなかったのかな、ちょっとお粗末である。

 スピーチ…十分日本語になっていると思う。
 SPEECH…まだ、だめなんだろうか。SPEAKに引っ張られたミスだということはわかるんだけど。。。ねぇ。これは相当カッコ悪いぞ。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする