(9月6日、The Gardens at Lake Merritt)
雨後青山青転青
「うごのせいざん あお うたたのあおし」
と読みます。
七字の中に、「青」が3つも入っており、又、「転」の読み方が「うたた」であることが、妙に印象に残りました。
禅語の意味よりも、深く琴線にひっかかったというか。。
今更ですが、「うたたねをしてしまった」という時の「うたたね」は、「転寝」だったんですね。
改めて、手元の国語辞典(旺文社)を引くと、ちゃんと書いてあるではないですか。
「転」の読み方: 「てん、ころぶ、うたた」とー。
*雨の後の青山は、緑がいっそう青い
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます