和英対照聖書を読む 99

2022-08-22 18:05:16 | 

 列王記下2、23~24。エリシャはそこからベテルに上った。彼が道を上って行くと、町から小さな子供たちが出て来て彼を嘲り、「はげ頭、上って行け、はげ頭、上って行け」と言った。エリシャが振り向いてにらみつけ、主の名によって彼らを呪うと、森の中から二頭の熊が現れ、子供たちのうちの四十二人を引き裂いた。

 英文は Elisha left Jericho to go to Bethel, and on the way some boys came out of a town and made fun of him. "Get out of here, baldy ! " they shouted. Elisha turned around, glared at them, and cursed them in the name of the LORD. Then two she-bears came out of the woods and tore forty-two of the boys to pieces.

 預言者エリヤの後継者、エリシャのエピソード。エホバの神は、預言者の個人的な願いも 受け付けるのにゃ。

 英語版の方がわかりやすい。ワシは今まで、子供たちはベテルから出て来たと思っていた。でも、違った。ジェリコからベテルへ行く途中の、とある町から出て来たのにゃ。熊も、メスだったらしいにゃ。  
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ひと休み | トップ | 和英対照聖書を読む 100 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

」カテゴリの最新記事