kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2311)

2014年05月19日 18時07分08秒 | 日記
<2014年7月31日までの目標>
Reading:CNN・BBC・TIME・VOA・WPなどのニューススクリプトを通算2350本以上。

VOA:

pockmarked :あばたのある、あばたのようになって
spate of :《a ~》相次ぐ、続発する、多発する、多数の、大量の
spring into action :素早く行動に移る、急に[素早く]動きだす
eye :~をじっと[じろじろ・注意深く]見る[見詰める]、~に注目する、注視する、視野に入れる、観察する
come under scrutiny :監視下に置かれる、厳しい視線が注がれる、詳細な調査の対象となる
absolve :(人)に無罪を言い渡す、(人)が無実であると認める
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2014年05月19日 11時45分51秒 | 日記
Push-ups:18+18 times
Walking: 55+15 minutes
Standing with one leg :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

Three years and 162 days in a row have passed since I gave up smoking.
I was able to keep two sets of 18-time push-ups for six days straight and over one set of
16-time push-ups for the fourteenth consecutive day.
It's sunny but today I feel a little humid maybe because rain clouds are coming nearer and nearer.
Come to think of it, I saw a few contrails in the sky yesterday, which must have been a sign of
rainy days.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする