くまぐー日記

くまさんの電脳室リポート

テキスト本文記憶終了

2018年11月07日 | Weblog

■6月末の学期末より一貫して続けてきたテキスト本文の暗記作業が終わった、、と言っても最後まで手をつけてなかった12課「手紙」部分をやっと記憶したというわけで今やっと16課まですべて記憶している状態だ。訳文を見て書くことができる。9月までは記憶しても繰り返さないのですぐ忘れる状態。でも14課から最後までの一番骨の折れるところは必ず繰り返して記憶を維持しながら新しいところ、、と言っても一度覚えたはずのところを繰り返し記憶することを続けて4ヶ月だ。

毎日朝から夜疲れて横になったまま眠ってしまうまでの繰り返しの毎日。用事で1日休むともう忘れかかっている。ブログを書く余裕もない。ブログ書くくらいならもう一課やってしまおうと思う。今は眠くて気分転換しないと続けられなくなったからブログを書いているわけだ。しかしこのベトナム語レベル2というこの国家大学の本はガチで手ごたえがある。この本のクラスについていくために覚えたニューエクスプレスのテキスト(三上著)は数週間で覚えられた。20課ある140ページの本だが日本語なのでよく理解できたし各課が短く最後の索引に詳細な本文関連の索引を書き込んですぐに参照できるようにしたので今でも便利に使っている。それと比べると格段にハード。180ページだがA4より大きいサイズでエキスプレスの倍ある。一課をざっとやるのに1時間半から2時間かかる。一課覚えるのに最初1週間、早くて数日はかかった。

訳をみて文を思い出し書けるというだけで、、一体意味あるのか、、と正直思ったこともあるが、、止めればすっかり忘れてしまうし、とにかくこれをパスすれば大学入学レベルだから覚えれば何らかの専門家としてのレベルでベトナム語が使えるようになるはずだ、、と信じるのみ。おかげで最近話せるようになったという実感がある。テレビのニュースを聞くと、意味はわからないが言葉として聴けるようになっていたのでどきりとした。

今までにこれほど集中したことはあまりない。というか若いときはその必要なかったからだろう。老いとの戦い、と言ってもいいがそんな格好をつけるより、語学はこれしかない、、暗記、暗記、、、。

夜ハンさんとクンさんが同室の女性をつれていたので屋台でベトナム語で話した。やっと話せるか、、良く話せると言ってもらった。

さあ、も少し続けるかな、、。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする