ただいま,明日の授業のレジュメを作っています。
「合字(ごうじ)」と入力したいのに,「ごうじ」で変換されるのは,
「御蛆」
「蛆(うじ)」に「御(ご)」をつけてどないすんねん!
さ,仕事に戻ろ。
ただいま,明日の授業のレジュメを作っています。
「合字(ごうじ)」と入力したいのに,「ごうじ」で変換されるのは,
「御蛆」
「蛆(うじ)」に「御(ご)」をつけてどないすんねん!
さ,仕事に戻ろ。
「りし」と入力して,変換したら,
「李斯」と出ました。
「利子」ではなく,「李斯」が一番に出てきた私のPC,えら~い。
って,授業のレジュメと期末テスト作成のせいですけどね^^
(決して,『キングダム』のせいではないです^^)