そうなんだ。

外国語で知ったこと。

プレミア   英語

2015-07-03 13:00:00 | 語学
政府が、地方の消費や生活を支援する施策として
自治体向けに交付金をくださいました。

“くださいました” と言っても元は国民が納めた税金です。

我が自治体では 「30%プレミア付き 商品券」 として
明後日の日曜日から売り出されます。

プレミアは英語の(プレミアム)の略語です。

「premium」(プリーミアム)・・・割増金・景品・おまけ

購入限度額20万円で、1万円から買えます。
仮に20万円買うと6万円分のプレミア付きです。
6万円分ただで貰えるんですよ。 6万円分ただ。

もちろん使用期限はあり、6カ月間ですが
仮に1カ月の食料品を4万円と見積もっても限度額分使いきれます。
私がパートをしているクリーニング店でも使用可能です。

「政府による、ばらまきだ」と批判の声も聞こえる中 
家計を預かる主婦層は買う気満々で、どこの会場に何時から並ぶか
あちこちで話題になっています。

車を購入予定の友人は家族5人で並び、100万円分の商品券を
購入予定だそうです。 100万円払って130万円分ゲットです。
また、地域の産婦人科病院でも使えるので、出産予定のプレママと
プレ祖父母も買う気・満々との話しも耳にしています。

販売は6会場で行われ、それぞれ販売予定額が違います。
そして、売り切れ次第終了。
どの会場に何時から並ぶかで、明暗が分かれます。

納めた税金を商品券として取り戻せるかどうか・・・。

欲しいけど並ぶのは “ちょっとね~” なので
夫に行かせる予定ですが、気合いの入ってない輩を向かわせて
首尾よく買えるでしょうか・・・?
この点が気がかりではありますが、そうかと言って
あまり念を押しすぎると

夫 「なら、自分で行けばいいだろう?」

とへそを曲げられては、元も子もありません。

このように
我が街では、どの家庭も購入方法作戦(?)中であることを
ここに報告させて頂きました。


コメント (7)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする