“ピーチ航空”
思い切ったネーミングですよね。
いかにも、 低価格という感じです。
機内の飲食や座席指定などのサービスは全て別料金。
必要ない人は料金が安く抑えられます。
私は上品で綺麗なお姉さんに、 込みでサービスを受けたい派です。
乾燥する機内での飲み物は、 たいていトマトジュースwithレモンを
お願いしていました。
透明のコップに氷、トマトジュース、 スライスレモン。
トマトジュースを普段常飲しているわけではないのですが、 お肌にも
よさそうですし、 ちょっと通な感じじゃありません?
英語、 フランス語で “トマト”。 スペイン語、 ドイツ語で “トマテ”。
トマトと言えば、 本場イタリアン。 のイタリア語だけ全く違います。
「pomodoro」(ポモドーろ)・・・トマト
「pomo」(ポモ)・・・りんご
「oro」(オーろ)・・・金 ・ 金色
初めてイタリアに持ち込まれたトマトは黄色だったそうで、
“黄金のりんご” と呼ばれたのが語源だそうです。
ニンニクとトマトを使った料理は好きです。
トマトが高い時期は、 トマト缶を使って調理しています。
普段は、トマトジュースはあまり飲みません。
機内の飲食や座席指定などのサービスは全て別料金。
必要ない人は料金が安く抑えられます。
私は上品で綺麗なお姉さんに、 込みでサービスを受けたい派です。
乾燥する機内での飲み物は、 たいていトマトジュースwithレモンを
お願いしていました。
透明のコップに氷、トマトジュース、 スライスレモン。
トマトジュースを普段常飲しているわけではないのですが、 お肌にも
よさそうですし、 ちょっと通な感じじゃありません?
英語、 フランス語で “トマト”。 スペイン語、 ドイツ語で “トマテ”。
トマトと言えば、 本場イタリアン。 のイタリア語だけ全く違います。
「pomodoro」(ポモドーろ)・・・トマト
「pomo」(ポモ)・・・りんご
「oro」(オーろ)・・・金 ・ 金色
初めてイタリアに持ち込まれたトマトは黄色だったそうで、
“黄金のりんご” と呼ばれたのが語源だそうです。
ニンニクとトマトを使った料理は好きです。
トマトが高い時期は、 トマト缶を使って調理しています。
普段は、トマトジュースはあまり飲みません。