<style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS 明朝";
panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4;
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:1 0 16778247 0 131072 0;}
@font-face
{font-family:Century;
panose-1:2 4 6 4 5 5 5 2 3 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
@font-face
{font-family:"\@MS 明朝";
panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4;
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:1 0 16778247 0 131072 0;}
@font-face
{font-family:"ヒラギノ角ゴ Pro W3";
panose-1:2 11 3 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-alt:"ヒラギノ角ゴ Pro W3";
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:16777216 0 117702657 0 131072 0;}
@font-face
{font-family:"\@ヒラギノ角ゴ Pro W3";
panose-1:2 11 3 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-charset:78;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:1 0 16778247 0 131072 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin:0mm;
margin-bottom:.0001pt;
text-align:justify;
text-justify:inter-ideograph;
mso-pagination:none;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Century;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"MS 明朝";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Century;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-font-kerning:1.0pt;}
/* Page Definitions */
@page
{mso-page-border-surround-header:no;
mso-page-border-surround-footer:no;}
@page Section1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:99.25pt 30.0mm 30.0mm 30.0mm;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
</style>
過ぎてしまった年月を振り返れば、20年前のことはつい先日のことのようにも思える。しかし、、、、
嬉しいことに、20年前米国のミシガン州立大学(MSU)でお知り合いになったCindy Nakatsuさんが研究室を訪ねてくれた。彼女は、現在パデユー大学(Purdue University)農学部の教授。
当時、工業技術院の資源環境技術総合研究所(現・産業技術総合研究所)で働いていて、30歳そこそこであった。研究室の同僚である諏訪裕一さん(現・中央大学理工学部教授)がMSUに在外研究に出ておられていて、何度かお邪魔したことがある。私にとっては、初めてのアメリカで緊張の連続であったが、Cindyさんが気さくに話しかけてくれたことを今でも覚えている。
Cindyさんの研究テーマの一つは炭化水素分解バクテリアで、私たちのテーマとも共通している。そこで、低温条件下での炭化水素分解の議論のために、マイナス50℃の世界へ。
マイナス50℃であったとしても、液体の水が存在すれば、ある種のバクテリアは炭化水素を分解できるかもしれない。そんなことをあれこれと。そうするうちに、黒髪に霜が降る。
ああ、時の流れはまどうことなく、うたかたの夢を押し流してゆく。
コメントありがとうございます。しばらくネット環境から遠ざかっていたため、返信が遅れまして申し訳ございません。
ご指摘の通りです。例えば、南極には海水よりも数倍高い塩濃度の塩湖があり、-20℃以下でも液体が存在します。他にも海氷中には微小なブラインが存在しているようです。
しかしながら、-50℃での微生物の活動の可能性は極めて低いようです。