第39回
●語句●
뭉클하다:じんとする、感動する 눈시울:目頭 떨다:震える
억세다:固い、強い、頑丈だ 감싸다:覆う、包む 실룩거리다:ぴくぴくする、ぴくつく
성깔:たちが悪い、きつい性格 손찌검하다:手で殴る 머뭇거리다:言いよどむ、ためらう
평정【平靜】:平静 몰아쉬다:激しく息をする 웬만하면:差し支えなかったら、よかったら
시늉:まね、ふり、そぶり 엉거주춤:中腰の姿勢で、および腰で
●表現●
누나, 웬만하면 먹어.
(姉さん、お願いだから食べてよ。)
「웬만하다」 : 「まあまあだ、まずまずだ、かなりのものだ」
ex. 웬만하면 연락 좀 하지 그랬어.
(できれば連絡くらいしてくれたらよかったのに。)
이제는 웬만한 일로는 놀라지도 않아요.
(もはや少々のことでは驚きもしません。)
-- 2013.2.28放送分 --
☆注目したところ
뺨에서 피가 비칠 만큼 아내는 세게 맞았다.
(妻の頬は皮下出血がわかるほど強く殴られていた。)
「皮下出血」って「内出血」と同じなのかな?
同じように疑問を持った方がいらっっしゃいました。 ⇒こちら