ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

延世大テキストから(68)

2009-12-18 | 延世大テキスト

* 文法 *
-(으)ㄹ 바에야 : (どうせ)~するのなら
 ex. 이왕 갈 바에야 빨리 출발하지 뭘 그렇게 꾸물대는지 모르겠네.
    =이왕에:せっかく、どうせ           ぐずぐずするようす
     (どうせ行くのなら早く出発したら。
            何をそんなにぐずぐずしてるのか分からない。)
    그 사람하고 결혼할 바에야 차라리 혼자 살겠어요.
     (その人と結婚するくらいなら、いっそ一人で暮らします。)

-는다 치만 : ~だとしても
 ex. 우리야 참는다 치지만,
            여행을 못 가게 되었다고 아이들이 야단일 텐데.
     (私たちは我慢するとしても、
            旅行に行けなくなったと子供たちが大騒ぎだろうに。)

* 表現 *
-기나 한 것처럼 : ~(でも)したかのように
 ex. 그 두 친구가 이젠 화해를 했겠지요?
     (その二人の友達はもう和解したでしょうね。)
    웬걸요.  외나무 다리에서 원수가 만나기나 한 것처럼
                         서로 노려보고 있던 걸요.
                       노려보다:にらむ、にらみつける
     (とんでもないです。一本橋で仇敵が出会ったかのように
                         お互いに睨みあっていましたよ。)


コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。