ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「兄の手紙が届く日には」

2013-01-21 | レベルアップハングル講座

第11回
●語句●
도랑:小川、溝    뒷마루:家の裏側にある縁側    전 상서【前 上書】:目上の人への書状
당숙모【堂叔母】:父の従兄の妻    간곡【懇曲】히:こんこんと    서다:(~を)つとめる
포부【抱負】    능청스럽다:とぼける、もっともらしくしらを切る    
늠름【凛凛】하다:たくましい、りりしい     아무쪼록:何とぞ、ぜひとも、どうか
넘겨다보다:うかがう、目をつける    뒤란:裏庭    토란【土卵】대=고운대:里芋の茎
장항아리: 간장, 된장, 고추장 따위를 담는 항아리    쫑긋:つんと、ぴんと

●表現●
너의 목소리를 한마디라도 놓칠세라 엄마의 귀는 토끼처럼 쫑긋 세워져 있었다.
 (あなたの声を一言も聞き漏らすまいと、オンマはウサギのように耳をそばだてていた。)

「-ㄹ세라/을세라」 : 「~のではなか(と)、~しやしまいか(と)」  ・・・危惧の念
  ex. 불면 날아갈세라 쥐면 꺼질세라 고이 키워 주신 부모님입니다.
      (吹けば飛ばされまいか、握れば消えまいか、と大切に育ててくださった両親です。)
                                          -- 2013.1.21放送分 --

「乳母日傘(おんばひがさ)」なんて言葉が出て来ましたね。
乳母(うば)が抱き、日傘をさしかけるように大切に、恵まれた環境で子供を育てること。


コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。