知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

slap on the wrist

2006年02月10日 | 英語

"Japan Times Weekly" 2月11日号から。

まずはごめんなさいと言ってしまう日本式の謝罪をアメリカも取り始めたという記事。
謝罪に関する単語を二つ。

"A convincing show of regret by criminal defendant can mean the difference between a slap on the wrist and prison time.

"slap on the wrist" は軽い罪、警告。

"A similar string of mea culpas followed the discovery of prohibited spine bones in a package of imported U.S. veal."

"mea culpa"はラテン語で正式の謝罪。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

fedora

2006年02月09日 | 英語

"TIME"2月13日号をぽつり、ぽつりと拾い読み。

今日の単語は。

"fedora" 柔らかなフェルトの中折れ帽子。
インディ・ジョーンズがかぶってるこれですね。ハリソン・フォードのインタビューから。
インディ・ジョーンズのfedoraは他にも色々な種類がありました。
時間のある方はこちらを

"churlish" 無作法な。

"hot-button issue" 激しい議論を呼ぶ問題。

"gulf" 格差、隔たり。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

bush league

2006年02月06日 | 英語

今日も"Japan Times Weekly"2月4日号から。

World Baseball Classicへのキューバの参加を認めたアメリカの政治を批判している記事のタイトルが"Banning Cuba was Bush-league politics"

"bush league"というのはマイナー・リーグ、二流のこと。 ブッシュ大統領とマイナー・リーグ(二流政治)をかけていておかしいですね。こういう言葉遊び大好きです。

もう一つ。8歳の男の子が7歳の女の子を銃で撃ったというまたもや気分の重くなる記事。
"The boy, whose father is a convicted felon with a long rap sheet, had bragged that he had access to guns."

"rap sheet" のrapは「犯罪容疑」「逮捕」という意味で、rap sheet は犯罪記録のことでした。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トリノ冬季五輪

2006年02月05日 | 英語

"Japan Times Weekly"2月4日号から。

今週号は冥王星探査衛星"New Horizon"や地球深部探査船"ちきゅう"、と興味津々の記事がいっぱい。

でも今日の英語はトリノオリンピックの人気種目女子フィギュア・スケートから。
文が長かったので単語だけ紹介します。

"kick one's heels" 長い間待つ。

"favorite" よく"my favorite actor"でお気に入りの俳優なんていう使い方をしますが、「本命」「優勝候補」という意味もありました。
ちょうどアカデミー賞の行方が騒がれているので、今年は"Brokeback Mountain"がまさに"Oscar favorite"でしょうね。

"medical bye" byeは不戦勝とうい意味。不戦勝という硬いことばが何とまあ簡単に言えてしまうこと。

"'fess up" は白状するという意味。アポストロフィーがついているのはもともとはconfessだったからみたいですが、googleで検索してみるとアポストロフィーがない方が多い位でした。もう"fess up"としてひとり立ちしたんでしょうか。
似たような表現に"own up"という表現もあります。

"nebulous set of criteria"あいまいな判断基準。
nebulousと聞くと星雲?としか浮かばないんですが、もやもやっとした星雲だからあいまいなという意味にもなるのかあ。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

アカデミー賞

2006年02月02日 | 映画・ドラマ

アカデミー賞のノミネートが発表されてお祭気分はどんどん高まってきました。

毎年大騒ぎしながら授賞式を見ていますが、この時点では残念ながら日本では未公開か公開になっていても映画館に行かない私は当然どれも見ていないわけで、自分の予想と違う結果に「えーーー!」なんて口をとがらせる権利はないのです。それでもついついアカデミー賞の決定には不満がいっぱい。

でも何てったって受賞式は華やかなスターを眺めるのが一番の目的です。
個人的には"Crash"がおもしろそうだなあと期待してます。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする