goo blog サービス終了のお知らせ 
goo

大正大学のイベントへ出かける〈英訳付〉

2025年02月05日 | 気ままな横浜ライフ
2月7日(金)は、 OB会のお手伝いをお休みして、大正大学のイベントに行きます。初めての大正大学、今からとても楽しみです

日本は一極集中が急激に進み、それに伴う過疎化は他人事ではなく、「人口問題と地域の将来を考える」というテーマにも興味があります

開始時間は午後からなのですが、学食レポーターの私は午前中から伺い、学食ランチを食べようと楽しみにしています

On Friday, February 7th, I will take a day off from helping out with the alumni association and go to an event at Taisho University. It will be my first time at Taisho University, and I am really looking forward to it.

Japan is rapidly becoming a center of concentration, and the resulting depopulation is not something that only affects other people, so I am also interested in the theme of "Thinking about population issues and the future of the region."

The event starts in the afternoon, but as a cafeteria reporter, I will be there in the morning and look forward to eating lunch at the cafeteria.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

次兄からの快気祝い〈英訳付〉

2025年02月05日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
業務スーパーのグリーンカレーは辛い
お酒は福島県東白川郡塙町「光明蕎麦」製の麦焼酎「TUNAGI」の水割り

次兄の快気祝いが届いた
その中にら義姉さん製のたくわんと伊達巻きが入っていた。メイクイーンもゴロゴロ入っていた

たばこはploomXキャメル。ploomX本体が安く手に入るので、友人にプレゼントしようかな

The green curry from Gyomu Super is spicy.
The drink is "TUNAGI" barley shochu made by "Koumei Soba" in Hanawa-cho, Higashi-Shirakawa-gun, Fukushima Prefecture, with water.

A gift for my second brother arrived.
Inside it was a box of pickled radish and rolled sushi made by my sister-in-law.
There were also lots of May Queens inside.

The cigarettes I smoke are ploomX Camel.
According to online news, the ploomX itself is cheap, so I'm thinking of giving it to a friend.




goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )