そうなんだ。

外国語で知ったこと。

ベンチウォーマー   英語

2012-01-24 13:00:00 | 語学
時々、 このブログに登場する高校生女子が報告してくれました。
今月行われたバスケットボール新人戦県大会で、 自身が所属する
バスケ部が初めてベスト8入りしたそうです。
おめでとう。 頑張ったね。

バスケットボールの試合では、 4番から18番までのユニフォーム
を着た15人のみがベンチ入り出来、 試合の出場資格があります。
サッカーや野球と違い、 何度でも選手交替が可能で、 一度引っ込んだ
選手も再び出場できます。
つまり、 5人対5人の試合でも、 ベンチ入りさえしていれば、
交替でチーム15人全員の出場も可能です。

野球やサッカーはそういうわけには、 行きません。

「bench warmer」(ベンチウォーマー)
・・・《野球などの》 控え(補欠)選手

決まった人数しか出れない競技では、 スタメン以外はベンチから
離れることなく、 お尻の下でベンチが温まってしまう選手も必ずいます。

この高校生女子は、 平熱体温が高いのか、 身体が温かいそうです。
冬の寒い体育館では、 チームメイトに重宝され、 皆が彼女の
隣に座りたがり、 くっついて “暖をとる” そうです。

そうです。
別の意味での、 《ベンチウォーマー》です。
微笑ましいですねぇ。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする