そうなんだ。

外国語で知ったこと。

芸術   フランス語

2011-10-06 13:00:00 | 語学
「注意 フランス語」(7/21)で、英語と同じ綴りでも
フランス語の発音は優雅に感じる話をしました。

「art/arts」・・・芸術(単数/複数)
英語で(アート/アーツ)
フランス語では単・複とも(アール)と発音します。

「nouveau」(ヌーボー)・・・新しい

「art nouveau」(アールヌーボー)

19世紀末から20世紀初頭にかけて流行した装飾様式。
流れるような曲線と曲面に特色があります。

「decoration」・・・装飾
英語で(デコレーション)
フランス語で(デコラスィオン)と発音します。

英語の形容詞は 「decorative」(デコレティブ)
フランス語では「decoratif」(デコラティフ)

「arts decoratifs」(アールデコラティフ)

略して
「arts deco」(アールデコ)

1925年様式とも呼ばれる装飾美術で、直線や
ジグザグの繰り返しに特色があります。

まぁ、解説はこれくらいで・・・。
(ニューアート)より(アールヌーボー)、(デコアーツ)より
(アールデコ)の方が、ピンと来ない分、難しそうに感じます。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする