テレビでハングル、先週は忘れてましたが今週は見ましたよ。
内容は「~を~(し)ます」で、「名詞+를/을 動詞」という形の文です。
ex. 이 근처에 있는 병원을 알아요.
(この近所にある病院を知っています。)
彩香母の行動には唖然とするばかりですが、
今回は「あんパン:단팥빵」「グレープフルーツ茶:자몽차」という単語を覚えました。
あんこもの好きなので嬉しいです。
でも、この組み合わせって合うんでしょうか?
2PMのワンポイントハングルは
이거 얼마예요?
(これいくらですか。)
なんですが、気になったのは
안목이 있으시네요.
(お目が高いですね。)
「눈이 높다」は知っていたけど、「안목【眼目】이 있다/높다」とも言うんですね。
昨夜、「花より男子」(ノーカット版)の第3話を見ていたら、
ジュンピョ母がオークション用のドレスを着ていたジャンディに
어미님께서 아주 안목 높으신가 보군요.
(お母様のセンスがいいのね。)
と言ってました。(いいタイミング♪)