ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「僕はリビングをうろついた後、受話器を取った」

2013-02-22 | レベルアップハングル講座

第34回
●語句●
서성가리다:うろつく、うろうろする    혼곤【昏困】하다:意識がはっきりしない
어리다:(涙や気持ちが)滲む、ただよう    틈을 타다:機に乗じる、隙を狙う
쐐기를 박다:くさびを刺す、念をおす    허약【虚弱】하다:虚弱だ、ひ弱だ
-배기:(年齢を表す語について)その年の子ども    고함을 치다:怒鳴る

●表現●
옆에 영혜 있으면 바꿔주게.
 (そばにヨンヘがいるなら代わってくれ。)

「하게」体 : 「~なさい、~するように(しなさい)、~たまえ」
     ・・・ある程度の年齢の話し手が、同年配や年齢が下の大人に対して使う語尾
  ex. 나는 괜찮으니 어서 식사하게.
      (私はいいから、どうぞ食事をしてくれたまえ。)
     앞으로도 자주 놀러 오게나.
      (これからも時々遊びに来てくださいな。)
     편히 앉게.
      (どうぞ、楽に座ってください。)
                                     -- 2013.2.21放送分 --

☆注目したところ
덕분에 저도 집에서 고기맛을 본 지 오래됐습니다.
 (おかげで僕もしばらく家ではお肉にお目にかかっていません。)
番組の中でも触れていましたね。
こういう言い方はなかなか出て来ませんよね。


コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。