ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「殿バマキングス」

2015-09-18 | テレビ講座つれづれ

第23課 「「・・・するつもり」と言ってみよう!」

自分の予定を述べるときに使う「~(する)つもりです」は、
動詞などの語幹に「-을/
-ㄹ 거예요」をつけて作る。
 ・語幹の最後にパッチムがある場合 : 「-을 거예요」
    ex. 장미꽃을 선물할 거예요.
        (バラの花をプレゼントするつもりです。)
 ・語幹の最後にパ
ッチムがない場合 : 「-ㄹ 거예요」
    ex. 친구 생일 선물을 살 거예요.
        (友だちの誕生日プレゼントを買うつもりです。)
 ・
語幹の最後のパッチムがㄹの場合 : ㄹパッチムを取って「-ㄹ 거예요
    ex. 아침까지 울 거예요.
        (朝まで泣くつもりです。)


未来の時を表す言葉
이번 주말에:今度の週末に    이번 휴가에:今度の休みに
내년에:来年に    3년 후에:3年後に
일주일 후에:1週間後に     달 후에:1か月後に


発音変化「鼻音化」について
パッチム「t、p、k」の後に「ㄴ,ㅁ」が来ると発音が変化する。
 ①「맛는(おいしい~」→[마는]
    パッチム[t]が[n]になる ・・・「殿(tono)の法則」
 ②「감사니다」→[감사니다]
    パッチム[p]が[m]になる ・・・「パーマ(perma)の法則」
 ③「내(末っ子)」→[내]
    パッチム[k]が[ng]になる ・・・「キング(king)」の法則」
3つ合わせて「殿パマキングス」って!?(衝撃
先生、いきなり歌い出しました。  ⇒参考
先生、おいくつですか??