제39과 --- 분실물 신고하기
$モデルフレーズ$
①中に地図と電子辞書が入っています。
안에 지도하고 전자사전이 들어 있어요.
※「-이/가 -아/어 있어요:~が~(し)ています」
状態の継続を表し、原則的には自動詞に付く。
②明洞聖堂へ行く途中でなくしたみたいです。
명동성당으로 가느 도중에 잃어버린 것 같아요.
③見つかったら連絡差し上げます。
찾으면 연락드릴게요.
$シーン別フレーズ$
<落し物を説明する>
●形態を説明する
핸드폰에 곰 인형이 달려 있어요.
(携帯電話にクマのマスコットがついています。)
고양이 스티카가 붙어 있어요.
(ネコのシールが貼ってあります。)
●状況を説明する
어디서 떨어뜨린 것 같아요.
(どこかで落としたみたいです。)
두고 내린 것 같아요.
(置いて降りたみたいです。)
소매치기 당했어요.
(スリにあいました。)
$こぼれ話$
「-(으)로 된 -:~でできた~」で材料を説明する。
ex. 장어 가죽으로 된 파우치
(うなぎの革でできたポーチ) ⇒参考
>>このうなぎは「ヌタウナギ」という種類だそうで、私たちが食べてるウナギとは違うんですね。
韓国では昔から滋養食として用いられてきたそうです。