ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

おいしそう!

2010-05-29 | ラジオ講座応用編
■語句
 즐겨 -:好んで~(する)    진수성찬【珍羞盛饌】:すばらしいごちそう
 쌈장【-醬】:サムジャン(味付けされた味噌)
 파무침:パムチム(千切りにした長ねぎを粉唐辛子、醤油などのたれで和えたもの)
 얹다:載せる   싸다:包む

■ポイント1
 맛있다.
    見た事や聞いた事から話し手が自分の評価や考えを述べる。
  (おいしそう。)
 
    ex. 다음 달부터 한국에 유학가게 됐어요.
         (来月から韓国に留学に行くことになりました。)
       좋겠다! 열심히 공부하세요.
         (いいなあ! 頑張って勉強してください。)

■ポイント2
 예쁜가 봐요.
  (きれいなんですね。)
 -ㄴ/은가 보다:形容詞の語幹について「~(い)みたいだ、~(な)ようだ」という意味
            ある事実や状況からみて推測する場合に使う。

  動詞や存在詞には「-나 보다」
  指定詞の場合は「-인가 보다」
  過去形の場合は「-았/었나 보다」

■ハナより単語 -いろいろな食べ方-
 ①쌈 싸(서) 먹다 : 包んで食べる
 ②비벼(서) 먹다 : 混ぜて食べる
 ③말아(서) 먹다 : 汁に(ご飯を)入れて食べる
 ④볶아(서) 먹다 : 炒めて食べる