何日か前に書いた「デスパレートな妻たち」の公式サイトにある
「あなたはどの妻タイプ?」という質問。
15個の質問は毎日少しずづ変わっているようです。
前回「あなたはガブリエル」と診断されたので、ええ?違うだろうと、もう一度挑戦。
今日はリネットでした。
"No one really appreciates you, and yet you slog on,
with very little sleep and very little thanks"
これがリネットさん。 "slog on "というのはせっせと働くという意味。
ろくに眠らず感謝もされず、それでもがんばって働くリネット。
そうです!これが私でしょう。
せっかく教えていただいたのに、この前も見れず・・(涙)
やっぱり録画予約しておかないといけないな、とつくづく
思いました(^^ゞ
work hard や work like a bee ばかり使ってないで
slog on 使わなくっちゃ~!と思いました♪
ありがとうございますm(_ _)m
I have to slog on for my family's sake today,sigh.(笑)
「デスパレートな妻たち」の出演者は一人を除いて全員40代ですが、さすが女優。シェイプ・アップしてるんでしょうね。
が、がんばります!