知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

turn on a dime

2009年02月18日 | 英語
A Game Called Chaos (Hardy Boys)

Aladdin Paperbacks

このアイテムの詳細を見る

 

易しい英語で文字も大きいので、ぐんぐん読めて気持がいいです。普通の本もこれくらい読み進めるといいんですけどね。

一難去って、また一難、ハーディーボーイズ危うし!

ジョッシュ・ハートネットにあと10歳くらい若返ってもらって、ジョーの役をやってほしい。(童顔だから今のままでももしかしたらOKかも)

wolf-dogのScavenger(すごい名前だ)に兄弟が追いかけられるシーン。

The wolf turned on a dime and bolted toward the doorway.

 "turn on a dime"は急にハンドルを切る、急旋回するという意味。

語源はなんなんでしょう。

 

Almost par for the course on this case.

"par for the course" はよくあること、当然のこと。

この手の表現は、そうです、よくあること、当然のことに 「ビジ英」に出てきました。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« tender | トップ | Who are you wearing? »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語」カテゴリの最新記事