知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

throw the baby out with the bathwater

2016年12月22日 | 英語
Jesper Jinx (The Jesper Jinx Series Book 1) (English Edition)
クリエーター情報なし
メーカー情報なし

同じ作家の"Delbert"が面白かったので、こちらも読んでみました。これも短くて、易しくて、可笑しくて、おすすめ。

でも、「ぷぷぷ」と笑える度は"Delbert"の方が高いかな。

 

Honour Among Thieves
クリエーター情報なし
Pan Publishing

図書館から借りていた"Honour Among Thieves"もやっと終わりました。中盤まで、誰が誰だかよくわからず、かなり時間がかかりました。終盤は面白くなってきたので少しペースが上がりました。

 

明日からはまた中断していた、これ読みます。年内には無理かなあ。

It
クリエーター情報なし
Hodder & Stoughton

 

仕事の行き帰りの車でのpodcastは「バイリンガルニュース」が定番になりました。

マイケルは英語ネイティブなので、時々イディオムなんかも会話の中に出てきます。

今日は

throw the baby out with the bathwater という表現が聞こえました。

赤ん坊をお風呂の水と一緒に捨てるというのは「大事なものを不要なものと一緒に捨ててしまう」という意味。

長すぎて、こんな表現を自分の会話の中に使うことは絶対無いだろうから、聞いてわかれば良し、と。

 

 

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする