kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(3235)

2019年01月02日 16時30分00秒 | 日記

<2019年01月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3250本以上。

                OTHER:

gonzo journalism :際物報道、独断と偏見に満ちた報道
reciprocal :相互関係を表す、返礼の、報いの
reciprocate :報いる、等価のものを返す、相互一致する
give the go-ahead for :~にゴーサインを出す、~を承認する
cook through :(料理で食材の中まで)火を通す
proceeds :収益、利益、売上高、売却代金

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2019年01月02日 12時39分19秒 | 日記

Push-ups :22 times
Walking :a total of 40 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes

It has been eight years and twenty-four days in a row since I kicked smoking.
I was able to keep greater than 14-time push-ups for the seventy-fifth
straight day including the latest thirty-two days of 22-time push-ups.

It has been greatly sunny in Nagoya for these two days since Gantan.
I enjoyed some Osechi ryouri last night for the first time in a few years.
I well remember that my mother threw away the rest of Osechi and I couldn't
enjoy any kind of Osechi last year's Oshogatsu.
I don't think Osechi is specially tasty but it must be a seasonal tradition.
Anyway, I really hope this year will be one of the best years for me.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする