そうなんだ。

外国語で知ったこと。

賞味期限   英語

2015-02-02 13:00:00 | 語学
食料品の買い物は数日分をまとめてします。
先週の話になりますが、 やはり大ざっぱに
メニューを考えながらスーパーで食料品を買いました。

その翌日の夕飯は予定通り 『おでん』 です。
大根を茹でて、卵を茹でて・・・。
早めに味をしみこませようとまず先に、こんにゃくのパッケージから
はさみでカットし始めた時に気が付きました。

賞味期限:2015.01.08

なんで~!? 買ったばかりですよ?
そういえば、“こんにゃく” を店内用のかごに入れる際に
賞味期限をチェックした記憶がありません。 
すぐ使うつもりだったからだったと思います。

賞味とはいえ、 3週間越えは  “まぁ、いいか・・・” 
と目をつぶる勇気がありません。

平日の夕方6時過ぎに家にいるのは、主婦の私だけです。
レシートを探し、期限切れのこんにゃくをビニール袋に入れ
ガスを消して、 灯油ストーブを消して、窓の鍵も確かめて
電気を消して、玄関の鍵をかけて家を出ます。
手袋をはめて、毛糸の帽子をかぶって、
ライトを灯して重くなった自転車をぶっとばす・・・。

ぶっとばす。 だなんて失礼いたしました。
しかし、コトコト煮れば煮るほど美味しくなる “おでん料理”
真っ只中の “まさかのロスタイム” です。

私 「なにやってんだよ! スーパー・マルエツ!」

悪態をつきながら自転車をこぎました。

マルエツの男性店員が、“お客様のご不満を全部お聞き致しますので
存分におっしゃって下さい。” との低姿勢で

店 「も~し訳ございません。 本当にも~し訳ございません」

と謝るのを制して、

私 「“おでん料理” の最中なので、とにかく新しいのに取り替えて下さい」

とお願いしました。
実はこの時、体裁を繕うために1つだけ嘘をついています。

私 「8日を見て、2月8日の賞味期限だと勘違いして買っちゃったの」

日付も見ずに買ったなんてベテラン主婦として、格好悪いじゃないですか。

ところで
外国の食品には、こんな風に印刷されています。
もし御自宅にありましたら確認してみて下さい。

「BEST BEFORE」・・・賞味期限

「BB」 と省略形で印刷されていることもあります。

正式には

「the best-before period」(ザ ベストビフォー ピリオド)・・・賞味期限

和英辞書を引くと、このように載っています。


今後はすぐに使う品でも、必ず賞味期限を確認して買います!


コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする