「えーっと フランス語」で触れた、みち子さんとの
ヨーロッパ旅行。 あちこち観ようとした為、一般募集
しているような、スマートな旅程にはなりませんでした。
パリ滞在3日目の夜、ホテル替わりにした夜行寝台列車で、
ニースへ向かいます。
翌日早朝到着後、駅のコインロッカーに荷物を預けて、
南仏の海岸をのんびり散歩。 好天に感謝です。
昼過ぎには、ニースからローマへ空路移動。
アリタリア航空で1時間15分の飛行。
飛行機から降りる際、背のスラっとしたスチュワーデス
(現在の呼び名はCA)のお姉さんたちが
「Arrivederchi!」(アリヴェデルチ!)
・・・さようなら・また、お会いしましょう
と並んで見送ってくれました。
タラップの下で、彼女らと一緒に写真撮影。
年齢は、私たちと同じ位だったのでしょう。
しかし、プロポーションの違いでしょうか、
手元に残る写真は、まるで大人と子供に見えます。
イタリア語の“さようなら”、
「Ciao!」(チャオ!)
という言い方は、日本でも耳にします。
(アリヴェデルチ)は、長くて言いにくい単語ですが、
あの時のスチュワーデスさんの発音とともに、
記憶に残りました。
ヨーロッパ旅行。 あちこち観ようとした為、一般募集
しているような、スマートな旅程にはなりませんでした。
パリ滞在3日目の夜、ホテル替わりにした夜行寝台列車で、
ニースへ向かいます。
翌日早朝到着後、駅のコインロッカーに荷物を預けて、
南仏の海岸をのんびり散歩。 好天に感謝です。
昼過ぎには、ニースからローマへ空路移動。
アリタリア航空で1時間15分の飛行。
飛行機から降りる際、背のスラっとしたスチュワーデス
(現在の呼び名はCA)のお姉さんたちが
「Arrivederchi!」(アリヴェデルチ!)
・・・さようなら・また、お会いしましょう
と並んで見送ってくれました。
タラップの下で、彼女らと一緒に写真撮影。
年齢は、私たちと同じ位だったのでしょう。
しかし、プロポーションの違いでしょうか、
手元に残る写真は、まるで大人と子供に見えます。
イタリア語の“さようなら”、
「Ciao!」(チャオ!)
という言い方は、日本でも耳にします。
(アリヴェデルチ)は、長くて言いにくい単語ですが、
あの時のスチュワーデスさんの発音とともに、
記憶に残りました。