気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

AOA BLACK、であれば自分たちで録音しろよと言いたい

2013年09月07日 | AOA



       AOA ( エーオーエー )  (気まぐれ五線紙 K-pop)


ずいぶん溜ってしまった本家の方の更新で、昨日、AOAのチェックをしている時に、あるインタービュー記事を読んで、「우린 여성 개척밴드! 사명감 갖고 활동」という見出しが目に留った。
この記事は、8月21日の日付で、スポーツ東亜(스포츠동아)と東亜日報(동아일보)トに上がっていた。
(記事はまったく同じ内容で、スポーツ東亜のインタビューを親会社の東亜日報も載せたのだろう)

       [인터뷰] AOA블랙 "우린 여성 개척밴드! 사명감 갖고 활동"  (스포츠동아)


で、この記事で、まず引っかかったのが、見出しに使っている「여성 개척밴드」だ。
直訳すると「女性開拓バンド」でいいとは思うが、この「개척:開拓」とは何が言いたいのだろう。
(因みに、見出しは「 インタビュー AOA BLAK 我々は女性開拓バンド! 使命感を持って活動 」となる)


      


要するに、韓国歌謡界では正統女性バンドの成功した事例は少なく、世界的に見ても日本のScandal ぐらいが女性バンドの成功事例だそうだ。(私はよく知らない)

インディでは女性バンドがたくさんあるらしいのだが、大衆的に人気を集めた女性バンドは無いということで、我々が(AOA BLAKが)頑張って、韓国を代表する女性バンドになりたい、つまり使命感を持って女性バンドを開拓していく「女性開拓バンド」だ、ということのようだ。

また、AOAは(この文はAOA BLAKでなくてAOAと書かれている)ロック音楽を基盤に活動するので基本的にはダンスグループではない、とも書かている。

であれば(この内容の記事を上げるのであれば)、スタジオ録音のバックも自分たちの音を使うべきだろう。

同じ事務所(FNC Entertaiment)のFTislandのCDも自分たちで演奏していない。
なので(それもあって)、当時、2集までコレクションして以降止めた(現在はどうなのかは知らない)。

やはり、バンドと称するなら(とくにロックバンド)、CD録音は自分たちの音でやるべきだろう。

正直、このインタビュー記事を読んで、私のAOA BLAKの評価が下がった。
(ただの、アイドルグループと言ってくれた方がよかった)


      
      
      
      
      



Comments (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする