ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

○十路

2009-04-14 | 日本語メモ
‘みそじっくすblogさん’を見ていたら、
娘が「みそじっくす?」と横から覗き込んできた。
「三十路」の「みそじ」と言いながら、
「四十路(よそじ)もあるけど、五十路もあるのかな?」と疑問が・・・
ありましたよ! 「五十路(いそじ)」
こうなったら先も気になりますよね?(笑

 六十路(むそじ)
 七十路(ななそじ)
 八十路(やそじ)

さて、その次は「○そじ?」
 九十路(ここのそじ)
でした。

ついでに、「ひい、ふう、みい、・・・」の数え方も調べたら
私が覚えていた
「ひい、ふう、みい、よお、いつ、むう、なな、やあ、この、とお」
と若干違う。。
「九」は「ここの」?
みなさんはどう言いますか?

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
お呼ばれした気がして♪ (まろ)
2009-04-14 20:18:30
こんにちわー
ちなみに佐賀では、「ここのつ」かな・・・
久しぶりすぎでちょっと記憶が曖昧ですが

何も考えていませんでしたが、ブログを続けると自動的に名前を変えなければならなく(笑)

でもそれも島耕作みたいでいいかもしれませんね
(課長→・・・→社長)
返信する
Re.お呼ばれした気がして♪ (シフォン)
2009-04-15 10:01:48
まろさん、こんにちは♪
たびたびお呼びしてスミマセン。。

なんか後々変な悩みを抱えさせてしまうような・・・。
出世して(?)名前を変えていくもよし。
初心(気分はいつも30代)を忘れずこのままいくもよし。
その時、まろさんは???(笑

佐賀では「ここのつ」ですか。
まろさん世代だと、あまり使わないでしょうね。
さらに若い人だと知らない人もいますよね、きっと。
返信する
そんなことないですよー (まろ)
2009-04-15 21:42:21
およばれ大歓迎ですよー

>なんか後々変な悩みを抱えさせてしまうような・・・。

いえいえー
「微笑む」のミソジッタでもいいかなー
とふと思いました(笑)

返信する
Re.そんなことないですよー (シフォン)
2009-04-16 10:01:40
まろさん、試験前の忙しい時に返信をありがとうございます。
良いコンディションで本番に臨めるよう祈ってますよ。

そうそう、プログ名には「ミソジッタ」の意味もあったんですよね。
「‘みそじっくす’フォーエバー~♪」
返信する
同じく (nikka)
2009-04-18 22:42:03
私も「ここのつ」ですね。
娘(小三)も、このあいだなぜか「ひい、ふう、みい」と数えていたんですが、「ここのつ」って言ってました。
「この」って聞いたことなかったです。
返信する
Re.同じく (シフォン)
2009-04-19 10:59:08
nikkaさん、こんにちは♪
って、今頃試験の真っ最中ですね。

やっぱり「ここのつ」がメジャーなのかな。
また日本語教室が始まったので、
なにかと日本語が気になっています。(苦笑
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。