ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

過敏症!?

2012-01-28 | 日本語メモ

きょうは朝からあちこちで地震が起きていて心配ですね。
そんなニュースを伝えていたテレビから
 「そこそこの大きさの地震が・・」
という言葉が聞こえてきました。
なんか違和感ありませんか?
程度を表したつもりで言ったのだろうけど・・・。
で、調べてみました。 ⇒こちら

  [1] そこそことは「落ち着かず急ぐさま」や「急いで簡略にすませるさま」を表す言葉。
  [2] そこそことは「少ないが満足出来る程度」という意味の言葉。
  [3] そこそことは量的に辛うじてこれくらいの意。
  [4] そこそこ(其所其所)とは場所をさすときに使われる言葉で、主に探していたものが
    近辺で見つかり、人に伝えるときに使われる。

やはり地震の大きさに使うのはおかしいですよね。
昨夜見た某音楽番組では、女子アナが「受験を受けてきた..」などと言っていたし。
こんなことが気になるのはちょっと過敏でしょうか。(苦笑