いろはに踊る

 シルバー社交ダンス風景・娘のエッセイ・心に留めた言葉を中心にキーボード上で気の向くままに踊ってみたい。

気を許した?音(第3篇)

2005年06月27日 18時04分15秒 | 娘のエッセイ
 先日テレビを見ていたら、面白いアンケート結果を放送していた。それは「彼女
が気を許してくれたと思う時」というもので、若い男性を中心にアンケートをとっ
 
いた。それを見ていて笑ってしまったのは、第二位だか三位に入っていた「僕の前
で彼女がオナラをしてくれた時」という答えのことだ。オナラがど~して気を許し

た基準になるのだろう。番組の出演者も言っていたが、それは単にリラックスのし
すぎ、気を許したのではなく気を抜いているだけじゃないの?と私も思うのだが、

男というのは不思議なものだ。 でも、オナラをある意味での基準にするのは、何
も男に限ったことではないらしい。

 例えばタレントの山田邦子さん。彼女はテレビ番組やエッセイのなかで、男のオ
ナラ大歓迎と言っている。なんでも彼女は男のオナラの音を聞くと「あ、この男も

らった」と思うとか。私は嫌だなぁ、と思う。「この女の前でではオナラをしたっ
て構わない」と思われるのなんて少し悲しい。それって、もう男と女ではなく、緊
張感のないだらけた関係でしょ。

 ところが私が聞いた話だけでも、つきあっている時から、あるいは結婚した途端
に、ブーブーとやらかす男の多いこと。まったく「おはよう」ブー。「おやすみ」

ブー。なんてやられた日にゃ、たまったものじゃない。もしかしたら、結婚した途
端に男と女ではなくなる日本の結婚の実情も、実はこうしたオナラ幻想の影響が大
きいのかもしれないぞ。

 それなら、結婚しても「I LOVE YOU」を言い続けたりする他の国では、オナラは
どんな扱いを受けているのか? 友人の協力を得て、ちょっとオナラ調査をしてみた。

 まず、フランス人のアラン。「家の中では、父も母もするよ。食事中だって、おか
まいなしさ。でも、オナラをすることで気まずくなることはないね。すぐに誰かがそ
れをジョークにしちゃうからさ」。次はオーストラリアの女性。「友人同士で食事し

ている時だって、みんなしちゃうわ。そうすると誰かが「わー、臭いわねぇ」とか言
って、笑いとばしちゃうのよ」。最後に元カレがフランス人というA子さん。「彼、
最初は私の前ではしなかったの。しちゃいけないと思っていたらしいのよ。でも「し

てもいいよ」と言った途端、所構わずものすご~くするようになって……。それが嫌
になって別れちゃったわ」。

 なるほど意外と外国の方々は、開放的にオナラをされているようだ。オナラをする
仲でもスィートになれる、それはやっぱりお国柄の違いだろうか。A子さんの話がそ
れを物語っている。結局、日本女性の理想はこうだろう。オナラを平気でする夫の前

では自分もリラックスし、同じようにオナラをかまして夫を油断させておく。そして、
外ではオナラをしない男とロマンティックでホットな緊張感のある時を過ごす……。
いいじゃない。

 えっ、男だって同じ?そう、同じ穴のムジナというわけ。だから不倫が流行るのね。



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« うめぼしの歌 | トップ | うめぼしの歌訂正 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

娘のエッセイ」カテゴリの最新記事