世界一健康長寿のニライの風来坊

豊饒を齎す理想郷は海の彼方の蓬莱島!ニライの島夢郷!!その桃源郷を求めて南の風来坊は今日も迷走する。

最近 気になる世相を表現した英語のキーワード!

2006年12月21日 | Weblog

世界各国のニュースをネットで渉猟していると上手いタイミングで見事に現世相を表現している事象に驚く。日本の内外の出来事を英語で表現している語群をアトランダムンに紹介しよう。・・・

●松坂投手のR.ソックスとの契約で破格の金額を提示し話題を巻き起こした一件から「6年でおよそ61億円で合意」→【a six-year 52-million-dollar contract】

●教育基本法改正案に纏われ例のTM<タウンミーティング>の「やらせミーティング」→【fixed meetings】、フィクサー<fixer>(公正でない遣り方で陰にいて仲介・調停することで報酬を受ける黒幕的人物)に因んだ語句。

●「教育基本法」→【Fundamental Law of Education】=【Education Law】

●「法案」→【bill】、「改正案」→【reform bill】、「教育基本法改正案」→ 【education law reform bill】

●「参院特別委員会」→【Upper House panel】

●「日本政府」→【Japanese government】

●「日本国の教育基本法」→【the nations basic education law】

●「参議院特別委員会」→【Upper House committee】

●「野党」→【opposition parties】

●「賛成多数」→【a majority of votes】

●「政府与党」→【the governing coalition】

●「議案を通す」→【pass a bill】

●「連立与党」→【the ruling parties】

●「本会議」→【plenary session】

●「法案成立」→【enactment】

●「不信任案」→【no-confidence motion】

●「現在の国会会期」→【current parliament session】

●「文部科学大臣」→【Education Minister】

●「官房長官」→【chief cabinet secretary】

●「発言」→【remarks】

●「政府貸付・円借款」→【government loan】

□「日本国家への愛国心を育てる」→【foster love for Japan】

□「野党はこの動きに反対」→【opposition parties are against the move】

□「野党側の抗議の真っ只中」→【amid protests by opposition parties】

□「教育基本法改正案 参議院特別委員会で可決」→ 【Upper House panel passes education law reform bill】