<2015年4月30日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2500本以上。
THE AGE:
Vanuatu :【国名】バヌアツ◆【公式名】Republic of Vanuatu
daze :〔ショックで人を〕ぼうぜんとさせる、放心させる
ramp up :〔一定の比率で〕増やす、増加[上昇・成長]させる
expat=<→expatriate> :国外居住者、海外駐在者
mooring :ムアリング :〔船や飛行機の〕停泊(地)、係留(所)、格納(場所)
tender :連絡船、補給船、補給艦、本船と岸の間を行き来する小型の舟
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2500本以上。
THE AGE:
Vanuatu :【国名】バヌアツ◆【公式名】Republic of Vanuatu
daze :〔ショックで人を〕ぼうぜんとさせる、放心させる
ramp up :〔一定の比率で〕増やす、増加[上昇・成長]させる
expat=<→expatriate> :国外居住者、海外駐在者
mooring :ムアリング :〔船や飛行機の〕停泊(地)、係留(所)、格納(場所)
tender :連絡船、補給船、補給艦、本船と岸の間を行き来する小型の舟