そうなんだ。

外国語で知ったこと。

厄を払う  英語

2021-01-06 16:27:34 | オンライン英会話レッスン

「You are beautiful.  You are sexy.」

こんな素晴らしい言葉を言われてしまいました

週に一度のオンライン英会話。 講師はカナダ国籍でシアトル在住のキュートなRINA先生。
私はインスタグラム投稿もしていて、そこに日本語だけでなく英語も載せています。
それをレッスン中に添削してもらい、後で正しい英文に書き直しています。
ですから、アップ直後よりも水曜日以降の英文がより正確です。

今回添削してもらった投稿は、
護摩 サンスクリット語」で紹介した、西新井大師に厄除けに行った際の写真投稿でした。



これを添削してもらうのは難しかった!
RINA先生が想像も出来ないような内容だったからです。
まず、厄除けがピンときません。

R 『その年に自分がバッドラック(悪運)になるのか、どうやって知るのか?』

日本人ならば、周知である ”厄年について” を、質問し返されてしまいました。
どうやってと言われても、そういう事になっているから・・・
その場でこれを英語で説明しろと言われても、私の知識と英会話力では無理です。

私 『グーグルで検索してください』

モニターが3台並んでいるRINAのデスクですから、すぐに検索できました。

そして、日本語(?)で私に確認しました。

R 「ショウワ36ネン?」

私 「Yes.」

月日はともかく、生年部分は
リナにも、読者の皆さんにも秘密にしておきたかった。

リナは驚いた表情の後に、最初のセリフを続けたのです。

You are beautiful.  You are sexy.

日本人は若く見えるのでしょうけれど、うれしかった~。
この年でこんな風に言ってもらえるなんて!

西新井大師の護摩祈祷よりも、RINAの言葉で今年の厄が払われた気がします。

厄を払うを英語にすると

「ward off bad luck」(ワードフ バッラッ)・・・厄を払う

「ward off」(ワードフ)・・・~を撃退する・防ぐ・避ける

真言のお経も有難いですけれど、
こんな風に褒められて、気分上々になって、元気になれば
自分で厄を撃退できそうです。

Thank you, RIna !


#厄を払う #厄年 #誉め言葉 #昭和36年 #ビューティフル #セクシー



コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする