そうなんだ。

外国語で知ったこと。

シビック   英語

2015-04-29 13:00:00 | 語学
東京都文京区役所に戸籍謄本を取りに行ってきました。
後楽園駅前に建つ、26階建てのビルです

この区役所の建物はこう呼ばれています。 

“シビックセンター”

「civic」(シビック)・・・市民の 

以前はHONDAからシビックという車も販売されていました。

『題名のない音楽会』 では、度々この市庁舎の中にある
シビックホールが使われています。

以前、義父の火葬証明書をもらいに来たことがあるのですが
戸籍抄本はどこでもらえるのか、受付で尋ねました。

受 「2階でございます。 あちらのエスカレーターをご利用下さい」

2階の窓口で抄本か謄本か一瞬迷った末に、抄本を申請しました。

詳細ははぶきますが、その後向かった先で、必要なのは “謄本”
と判明しました。 交換のため、その足で再びシビックセンターへ。

この日2度目の訪問は、お昼近くになっていました。
エスカレーターを使って2階へ上がろうとするも
エスカレーターが動いていません。
反対側に回ると下りには人が乗っています。

あれ~?

先ほどの受付には、あいにく係員が不在。

もう一度上りエスカレーターの所に行き、 上の様子を見上げたり
階段を探してまわりをキョロキョロしたりしていると・・・
一人の年配女性が不思議そうな顔で私をみながら
横を通りすぎ、エスカレーターのステップへ近づきました。

あらあら、不思議・・・

エスカレーターが動き始めて、 年配女性を上へ運ぶではありませんか。

よ~く見ると、エスカレーターの脇に “自動” の表示がありました。
エコ・エスカレーターだったのです。

こういうのを初めて見たわけではないのに 
先ほど動いていた = いつも動いている
の固定観念にしばられて、 一歩踏み出せなかった私・・・。

いや、それより・・・
“機械物に弱いおばぁさんが途方にくれる” 
こんな気分を味わい、かなりショックでした。




コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする