そうなんだ。

外国語で知ったこと。

NG   英語

2013-09-20 13:00:00 | 日記
いつから、何がきっかけで置き始めたのかは、覚えていませんが
置き薬り箱を、置いています。
1年間に何度か薬屋さんの営業マンがやってきて、使用した
薬品を補充し、精算するシステムです。
開封していなければ、配置期限のせまったものは新しい薬と
無料で取り換えてくれるので、無駄がありません。

担当セールスが度々変わります。 
半年後には、また別の人ということも何度もありました。

「あら、以前の方はどうしたの?」

とも、尋ねなくなりました。
今回、夕方6時過ぎにやって来た新顔男性セールスマンを見た時に

“若い。 アンド、なんだか可愛らしい・・・”

と思いました。  薬箱の点検をしながら

男 「新卒で4月に入ったばかりなんです」

話の脈絡に関係なく、突然言ったので、 

私 「それは、おめでとうございます。 頑張ってくださいね」

遅ればせながら、人生の先輩らしくエールを送りました。

すると彼は苦笑いしながら、今日は宿泊研修終了日だったこと、家に帰れる
と思っていたのに 「回ってこい」と上司に言われて、こんな時間に訪問
していることなどを説明しました。

私 「それは、大変ね」

ここでつい、優しく美しい(?)大人の女性の声掛けをしてしまったから、
彼は気を許したのか、グチり始めたんです。
私は夕飯の支度を中断していたから結構迷惑・・・。

人使いが荒くて、働く時間も不規則だから、どんどん人が辞めていること。
前回の研修で隣の席にいた人が、もういないんですよ・・・。
自分も1年くらい勤めたら、辞めるつもりだと言うこと。 etc.

セールスマンというものは、自分の会社の評判落とす様な話を、
まず顧客には言わないでしょ。 しかも、訪問先で。

まったく、今の若いもんは・・・。

ストップ! ストップ!
それを言っちゃぁ~おしめぇ~よぉ~・・・。

“おしめぇ”なのは、彼のぐちではなく、私の“今の若いもんは・・・”です。
これ、私が若い時にも言われました。
そしてこの言葉が枕言葉につくと、その先は聴く気にならなかったものです。
そんな思いを若者にさせまいと、この言葉をNGフレーズとしています。
はい、友人ゴンさん、お待たせしました。

「NG」(エヌジー)・・・[no good]の略。 だめ・出来ない

今回も禁句は飲み込みました。 
かわりに “見せかけの包容力” を誇示するかのように

私 「お疲れ様。 大変だろうけど頑張ってね」

にこやかに玄関先から見送ります。
ドアを閉めたあと、苦笑いをしながらつぶやきました。

“若くなくなった時には、《今の若いもん》のひとくくりではなく、
個人批判されるぞ~。 恐いんだぞ~。”

様々な経験を通して、一人前の社会人に成長されることを、
陰ながらお祈りしております・・・。
   










コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする