The Lincoln Lawyer | Official Trailer | Netflix
このところ韓国ドラマ三昧で、Netflixで英語ドラマの新シリーズを見るのは久しぶり。
マイケル・コナリー原作「リンカーン弁護士」シリーズのドラマ化です。
ドラマのベースになっているのは2作目らしく、もうしっかりドラマとタイアップした表紙になっています。
Mickey Haller Series は1作目しか読んでないので、これを機に2作目からも読みたい気もするけど、1ドル本になっているのはシリーズ5作目。
飛ばして読んでもだいじょうぶだろうか。
驚くほどドラマや映画鑑賞をしなくなったので新しいこのシリーズを観てみたいです。
映画のマシューのイメージが強いですが、ドラマ版の彼の方が実際にいそうな顔立ち。ネーヴキャンベルも出ているんですね!
電子版だと真ん中辺りが安くなっていることって結構ありますよね。最初から買わせる戦略?私も1作目は読んだ(少なくても途中までは)読んだと記憶しています。細かい彼の過去やら人間関係は順を追って読んだ方がいいでしょうけれど、5冊目からでも多分大丈夫!とクリックしちゃいました(^_^;)ただスラングが多いかもとは思っています。
主演の彼はケネス•ブラナーのオリエント急行殺人事件に出ていたみたいですが記憶になく、名前からメキシコかスペイン系でしょうか覚えにくいです(^^;;表情豊かでだらしない感じもあったようなマシューとは少し違った印象のミッキー•ハラーかなぁ。痩せたラッセル•クロウみたいとも思いました。映画ではマリサ•トメイが演じている元妻がネーヴなんですね。マリサの方が好きですが検事らしさはネーヴの方があるなと感じました。「コバート•アフェア」のオーギー役が良かったクリストファー•ゴーラムが出ていて嬉しいです。楽しみができました!
リンカーンの運転手が女性というところが新鮮。
第1話で娘との会話のシーンでスペイン語話していましたよね。
痩せたラッセル・クロウ!
本当だ、そんな感じですね。
エリオット役の人、見覚えがあるなと思ったら「コバート・アフェア」に出ていたのかあ。だいぶ雰囲気が違いますね。
今日2話目を英語字幕で見始めたら、話についていけず日本語字幕に変えました^^
余裕があったら次は英語にしてみます。
運転手は近年のハリウッド批判に対応したものかもしれないと思いました。なかなか良い味を出している気がします(^.^)
そうだ、ローナ役は「アグリー・ベティ」に出てた俳優さんですよね。
メインストーリーはエリオットの事件ですが、間に挟まれるそれ以外のケースが楽しいです。
イジーもそれが縁でドライバーに雇われたし^^
こういうドラマを日本語字幕だけで観られるといいですが、普通のファミリードラマでも難しい時があるので、このリーガルサスペンスは最初から英語だけでは私は無理だろうと思っています(シスコなどは聞き取りにくい!)英語字幕を見ながらでも法律の話になると理解するのに時間がかかります。でも日本語字幕を読みつつ英語に耳を傾けていると知っているイディオムが時々聞こえてきて脚本家がイディオム好きなのかなと嬉しくなりました。いちいち止めて書き留めるのはエネルギーが必要なので今のところやっていません。
ドラマそのものが陪審員を選ぶシーンとかグリシャムの翻訳本に一時夢中になった私好みで6話まできました。冒頭にクローザーでキーラ•セジウィックの夫役を演じているジョン•テニーらしき人が出てきました。久しぶりに見てちょっとふっくらしていたのですが多分彼です。こうなるとIMDbをチェックする時間が増えてしまいます(^.^)
コメディや恋愛ドラマは多少わからなくても何となく想像がつくところもありますが、こういうサスペンス物は細部がわからないと面白さが半減しそうです。
前は日本語字幕で見ていると全然英語は聞いてないなと思ってましたが、そんなことはないですね。けっこう英語も聞こえてくるんですよね。
もう6話ですか。早い。
私は今日は"The Last Love"の続きが気になって、読書デーでした。