知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

tender

2009年02月17日 | 英語
A Game Called Chaos (Hardy Boys)

Aladdin Paperbacks

このアイテムの詳細を見る

 

フランクとジョーの兄弟が活躍するアメリカの少年少女向けミステリー。

ナンシー・ドルーシリーズと同じく、これも複数の作家が新作を書き続けているらしく、この"A Game Called Chaos" は何と160作目になります。

70年代にナンシー・ドルーとハーディー・ボーイズのTVドラマも放映されていました。 お兄ちゃんのフランク役がパーカー・スティーブンス(彼はその後ベイ・ウォッチに出ていました)、弟のジョー役がショーン・キャシディでした。くー、懐かしいぜ!

これもDVD出ないかなあ。

最近洋書はもっぱらアマゾンですが、これは珍しく海外旅行先の本屋さんで買いました。

その時のレシートが本の間に挟まっていました。 これと一緒に買ったのがこの2冊。

Holes

Yearling Books

このアイテムの詳細を見る
Walk Two Moons (Trophy Newbery)

Trophy Pr

このアイテムの詳細を見る

 

3冊の合計が14ドル74セント

その後に

Total Tendered: 20.00

     Change:  5.26

と印字してあります。

tenderには「支払いのために提出された金」という意味があります。

レジでお金を渡した時に「○○円、お預かりします」というあれみたいなものですね。20ドル渡して、おつりが5ドル26セント。

"tender"は名詞、形容詞、動詞、それぞれ色々な意味があってなかなか大変。

このレシート、日付が2000年9月10日。

ハーディ・ボーイズシリーズのこの1冊だけ、何となく読まずにそのままでした。 読み始めてみたら面白ーい。

コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする