寝てしまいましょうかね・・・と
書いておきながら、過去のブログを読み始めたりして。
1年前にも同じようなことを書いていて
論文2本目でドンヨリ感と断捨離!
全然成長してないな〜と思ったり
1年前から頑張ってるんじゃないの??と思ったり。
あ、苦労した英語論文の授業、思ったより良い成績をいただきました。
英語論文と格闘(?!)した5月〜7月。
題材に使った2本の論文だけは読めます!!(威張ることじゃないですが^^;)
かなり時間かかったもんな〜。
いくつかの翻訳サイトで、直訳したものをワードに貼付けて
更に混乱したり^^;;
要約部分の英文とグラフだけ読めば良いかと思ったのですが、
結局、それだと答えられない質問もあり、かなり時間をかけて訳しました。
時間がないのでやむを得ず電車の中で英語の論文読んで
英語が分かる人と勘違いされて外国の方に話しかけられたらどうしよう・・・(汗)
とか1人ビビったりして^^;;
文法に時間をかけることはできないので、
ざくっときっとこんなことを書いているよねってことで。
研究分野なので、興味があるということもあり
意外にもワクワクしながら読めました。
ま、締切があるから頑張れたのは間違いないわけで、
そうでなければ、まず読み切れなかったと思います!(←変な自信)
っと、ここまで書いて、寝る前に
「渡る世間は鬼ばかり」のスペシャルを見ようかな・・・と。
研究からも仕事からも解放されるかな??
案外集中できるのですよね。
書いておきながら、過去のブログを読み始めたりして。
1年前にも同じようなことを書いていて
論文2本目でドンヨリ感と断捨離!
全然成長してないな〜と思ったり
1年前から頑張ってるんじゃないの??と思ったり。
あ、苦労した英語論文の授業、思ったより良い成績をいただきました。
英語論文と格闘(?!)した5月〜7月。
題材に使った2本の論文だけは読めます!!(威張ることじゃないですが^^;)
かなり時間かかったもんな〜。
いくつかの翻訳サイトで、直訳したものをワードに貼付けて
更に混乱したり^^;;
要約部分の英文とグラフだけ読めば良いかと思ったのですが、
結局、それだと答えられない質問もあり、かなり時間をかけて訳しました。
時間がないのでやむを得ず電車の中で英語の論文読んで
英語が分かる人と勘違いされて外国の方に話しかけられたらどうしよう・・・(汗)
とか1人ビビったりして^^;;
文法に時間をかけることはできないので、
ざくっときっとこんなことを書いているよねってことで。
研究分野なので、興味があるということもあり
意外にもワクワクしながら読めました。
ま、締切があるから頑張れたのは間違いないわけで、
そうでなければ、まず読み切れなかったと思います!(←変な自信)
っと、ここまで書いて、寝る前に
「渡る世間は鬼ばかり」のスペシャルを見ようかな・・・と。
研究からも仕事からも解放されるかな??
案外集中できるのですよね。