今日の翻訳学校の授業は、出版基礎と映像字幕があり、これで各分野を1巡しました。
映像字幕の制作謝金は、初心者の場合10分で7000円だそうです。
これは安いと思いました。それでも仕事をもらうことの方が大変だそうです。
今日は10:00から15:20までだったので、終わってから某公益財団就職のために自己PR文を作成し、
皇居を2周まわり、風呂に入って食事をして帰りました。
今月の走行距離は、これでなんとか200㎞を超えました。
映像字幕の制作謝金は、初心者の場合10分で7000円だそうです。
これは安いと思いました。それでも仕事をもらうことの方が大変だそうです。
今日は10:00から15:20までだったので、終わってから某公益財団就職のために自己PR文を作成し、
皇居を2周まわり、風呂に入って食事をして帰りました。
今月の走行距離は、これでなんとか200㎞を超えました。
さらに泣けてきますよー( 。-_-。)
「映像字幕」講義担当の男性講師に報酬について質問したところ、初心者にはおいしくない仕事しか回ってこないが、5年ぐらい下積みをして実力をつければセリフの少ないおいしいものがもらえるようになるので、がんばりなさいとのことでした。彼曰く「でも通訳の方がはるかに報酬がいいですよ!」って。、